Slová začínajúce na:
O, Ó, Ô
Ozrejmovač slov
www.okram.frO
odkáblený
prídavné meno (adjektívum) ● trpné príčastie dokonavého slovesa odkábliť
1. Zbavený kábla; odpojený od drôtov; bez pripojovacej šnúry.
2. Odoslaný cez kábel; odtelegrafovaný.
Ukážky:
—Estela? Estela!— volal doktor Barton a zároveň išiel stisnúť aj privolávacie tlačidlo na stene. Trpezlivo vyčkával pri dverách do predizby. —Estela, budeme mať hostí na noc. Pripravíš prosím Bolekovcom hosťovské izby?
—Aj pánko enginiér privolil?
—Všetci zostávajú.
—Juj, knihy odprašujem, všetko rozkrámované mám, juj, nevedela som, juj, ostuda bude...
—Aké knihy?
—Almanachy predsa tvoje vedecké. V profesorskej izbe. Juj, celá posteľ zabordelená je, telegraf odkáblený, jujujuj...
—Manželskú izbu som mal predsa na mysli, pre dospelých, a pre chla-...
—Pre takého vzdelaného pánka? Rúšať ho môže ženská. Sodoma a Gomo-...
—Estela... Pán inžinier nám tu už spí na stoličke. Prosím...
—Juj, doraz. Juj, doraz...— odbehla babička Estela. (Zdroj: J∙ Okram - Záhada zaboreného kľúča.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jeden: odkáblený 2. (genitív) bez: odkábleného 3. (datív) k/ku: odkáblenému 4. (akuzatív) vidím životného / neživotný: odkábleného / odkáblený 5. (vokatív) ktože/čože: odkáblený 6. (lokál) o: odkáblennom 7. (inštrumentál) s/so: odkábleným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viacerí životní / viaceré neživotné: odkáblení / odkáblené 2. (genitív) bez: odkáblených 3. (datív) k/ku: odkábleným 4. (akuzatív) vidím životných / neživotné: odkáblených / odkáblené 5. (vokatív) ktože/čože životné / neživ∙: odkáblení / odkáblené 6. (lokál) o: odkáblených 7. (inštrumentál) s/so: odkáblenými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedna: odkáblená 2. (genitív) bez: odkáblenej 3. (datív) k/ku: odkáblenej 4. (akuzatív) vidím: odkáblenú 5. (vokatív) ktože/čože: odkáblená 6. (lokál) o: odkáblenej 7. (inštrumentál) s/so: odkáblenou
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: odkáblené 2. (genitív) bez: odkáblených 3. (datív) k/ku: odkábleným 4. (akuzatív) vidím: odkáblené 5. (vokatív) ktože/čože: odkáblené 6. (lokál) o: odkáblených 7. (inštrumentál) s/so: odkáblenými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedno: odkáblené 2. (genitív) bez: odkábleného 3. (datív) k/ku: odkáblenému 4. (akuzatív) vidím: odkáblené 5. (vokatív) ktože/čože: odkáblené 6. (lokál) o: odkáblenom 7. (inštrumentál) s/so: odkábleným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: odkáblené 2. (genitív) bez: odkáblených 3. (datív) k/ku: odkábleným 4. (akuzatív) vidím: odkáblené 5. (vokatív) ktože/čože: odkáblené 6. (lokál) o: odkáblených 7. (inštrumentál) s/so: odkáblenými
Stupňovanie (gradácia) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jeden: odkáblený 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jeden: odkáblenejší 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jeden: najodkáblenejší, najsamodkáblený, najsamodkáblenejší
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viacerí životní / viaceré neživotné: odkáblení / odkáblené 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viacerí životní / viaceré neživotné: odkáblenejší / odkáblenejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viacerí životní / viaceré neživotné: najodkáblenejší, najsamnodkáblení, najsamodkáblenejší / najodkáblenejšie, najsamodkáblené, najsamodkáblenejšie
Stupňovanie (gradácia) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedna: odkáblená 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedna: odkáblenejšia 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedna: najodkáblenejšia, najsamodkáblená, najsamodkáblenejšia
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: odkáblené 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: odkáblenejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najodkáblenejšie, najsamodkáblené, najsamodkáblenejšie
Stupňovanie (gradácia) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedno: odkáblené 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedno: odkáblenejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedno: najodkáblenejšie, najsamodkáblení, najsamodkáblenejšie
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: odkáblené 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: odkáblenejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najodkáblenejšie, najsamodkáblené, najsamodkáblenejšie
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zoslabujúce (elatívy atenuačné): máloodkáblený, slaboodkáblený
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zosilňujúce (elatívy roboračné): vysokoodkáblený, všeodkáblený
Rozvíjanie, spresňovanie a triedenie - kompozitá elaboračné, špecifikačné a klasifikačné: celoodkáblený, novoodkáblený, predodkáblený
Opak / zápor / negácia / výluka (opozitum, antonymum, negatívum, exkluzívum): neodkáblený, nieodkáblený
Zvrátenie (reverzia): ododkáblený
Opakovanie, obnova (repetícia, reštitúcia): reodkáblený, znovuodkáblený
Cudzojazyčné preklady:
Angličtina / English (EN; translation): uncabled; disconnected
opečenie
podstatné meno (substantívum) ● stredný rod (neutrum)
Stav vzniknutý opekaním alebo opečením - najmä ak je spojený so vznikom chrumkavej kôrky alebo príškvaru; jednorazový úkon tepelnej úpravy nad ohňom alebo na rozpálenej ploche; opálenie; osmaženie; osmahnutie; ogrilovanie; pripečenie; opečenosť; pripečenosť.
Ukážky:
V tom čase už býva spodná plocha pripečená a stvrdnutá natoľko, že placku možno bez problémov nadvihnúť, prekontrolovať stupeň opečenia, a obrátiť. (Zdroj: J∙ Okram - Zemiakové placky bartonské ● KUCHÁRSKY RECEPT.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedno: opečenie 2. (genitív) bez: opečenia 3. (datív) k/ku: opečeniu 4. (akuzatív) vidím: opečenie 5. (vokatív) hejže ktože/čože: opečenie, opečeniu 6. (lokál) o: opečení 7. (inštrumentál) s/so: opečením
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: opečenia 2. (genitív) bez: opečení 3. (datív) k/ku: opečeniam 4. (akuzatív) vidím: opečenia 5. (vokatív) hejže ktože/čože: opečenia 6. (lokál) o: opečeniach 7. (inštrumentál) s/so: opečeniami
Cudzojazyčné preklady:
Čeština / Czech (CZ): opečení; opečenost; osmahlost; křupavost
Angličtina / English (EN; translation): no direct translation; close equivalents: scorching; crustation; bakedness; crunchiness
ostuda
podstatné meno (substantívum) ● ženský rod (feminínum)
Hanba; pohana; hana.
Ukážky:
—Estela? Estela!— volal doktor Barton a zároveň išiel stisnúť aj privolávacie tlačidlo na stene. Trpezlivo vyčkával pri dverách do predizby. —Estela, budeme mať hostí na noc. Pripravíš prosím Bolekovcom hosťovské izby?
—Aj pánko enginiér privolil?
—Všetci zostávajú.
—Juj, knihy odprašujem, všetko rozkrámované mám, juj, nevedela som, juj, ostuda bude...
—Aké knihy?
—Almanachy predsa tvoje vedecké. V profesorskej izbe. Juj, celá posteľ zabordelená je, telegraf odkáblený, jujujuj...
—Manželskú izbu som mal predsa na mysli, pre dospelých, a pre chla-...
—Pre takého vzdelaného pánka? Rúšať ho môže ženská. Sodoma a Gomo-...
—Estela... Pán inžinier nám tu už spí na stoličke. Prosím...
—Juj, doraz. Juj, doraz...— odbehla babička Estela. (Zdroj: J∙ Okram - Záhada zaboreného kľúča.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedna: ostuda 2. (genitív) bez: ostudy 3. (datív) k/ku: ostude 4. (akuzatív) vidím: ostudu 5. (vokatív) ktože/čože: ostudo 6. (lokál) o: ostude 7. (inštrumentál) s/so: ostudou
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: ostudy 2. (genitív) bez: ostúd 3. (datív) k/ku: ostudám 4. (akuzatív) vidím: ostudy 5. (vokatív) ktože/čože: ostudy 6. (lokál) o: ostudách 7. (inštrumentál) s/so: ostudami
Cudzojazyčné preklady:
Angličtina / English (EN; translation): shamesty; shame
ošúpaný
prídavné meno (adjektívum) ● trpné príčastie dokonavého slovesa ošúpať
1. Uvoľnený z/zo, vylúpnutý z/zo, alebo zbavený šupy / šúp / škrupiny / kôry / obalu / omietky; olúpaný; očistený.
2. Úboho vyzerajúci; ošumelý; ošumtelý; obdratý; otlčený; otrhaný; zodratý.
Ukážky:
Primiešame pastu z 1 ošúpaného mesiačika cesnaku. Obrátime. (Zdroj: J∙ Okram - Zemiakové placky bartonské ● KUCHÁRSKY RECEPT.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jeden: ošúpaný 2. (genitív) bez: ošúpaného 3. (datív) k/ku: ošúpanému 4. (akuzatív) vidím životného / neživotný: ošúpaného / ošúpaný 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ošúpaný 6. (lokál) o: ošúpanom 7. (inštrumentál) s/so: ošúpaným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viacerí životní / viaceré neživotné: ošúpaní / ošúpané 2. (genitív) bez: ošúpaných 3. (datív) k/ku: ošúpaným 4. (akuzatív) vidím životných / neživotné: ošúpaných / ošúpané 5. (vokatív) hejže ktože/čože životné / neživ∙: ošúpaní / ošúpané 6. (lokál) o: ošúpaných 7. (inštrumentál) s/so: ošúpanými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedna: ošúpaná 2. (genitív) bez: ošúpanej 3. (datív) k/ku: ošúpanej 4. (akuzatív) vidím: ošúpanú 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ošúpaná 6. (lokál) o: ošúpanej 7. (inštrumentál) s/so: ošúpanou
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: ošúpané 2. (genitív) bez: ošúpaných 3. (datív) k/ku: ošúpaným 4. (akuzatív) vidím: ošúpané 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ošúpané 6. (lokál) o: ošúpaných 7. (inštrumentál) s/so: ošúpanými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedno: ošúpané 2. (genitív) bez: ošúpaného 3. (datív) k/ku: ošúpanému 4. (akuzatív) vidím: ošúpané 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ošúpané 6. (lokál) o: ošúpanom 7. (inštrumentál) s/so: ošúpaným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: ošúpané 2. (genitív) bez: ošúpaných 3. (datív) k/ku: ošúpaným 4. (akuzatív) vidím: ošúpané 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ošúpané 6. (lokál) o: ošúpaných 7. (inštrumentál) s/so: ošúpanými
Stupňovanie (gradácia) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jeden: ošúpaný 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jeden: ošúpanejší 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jeden: najošúpanejší, najsamošúpaný, najsamošúpanejší
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viacerí životní / viaceré neživotné: ošúpaní / ošúpané 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viacerí životní / viaceré neživotné: ošúpanejší / ošúpanejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viacerí životní / viaceré neživotné: najošúpanejší, najsamošúpaný, najsamošúpanejší / najošúpanejšie, najsamošúpané, najsamošúpanejšie
Stupňovanie (gradácia) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedna: ošúpaná 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedna: ošúpanejšia 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedna: najošúpanejšia, najsamošúpaná, najsamošúpanejšia
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: ošúpané 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: ošúpanejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najošúpanejšie, najsamošúpané, najsamošúpanejšie
Stupňovanie (gradácia) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedno: ošúpané 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedno: ošúpanejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedno: najošúpanejšie, najsamošúpané, najsamošúpanejšie
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: ošúpané 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: ošúpanejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najošúpanejšie, najsamošúpané, najsamošúpanejšie
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zoslabujúce (elatívy atenuačné): máloošúpaný, slaboošúpaný
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zosilňujúce (elatívy roboračné): superošúpaný, megaošúpaný, vysokoošúpaný
Rozvíjanie, spresňovanie a triedenie - kompozitá elaboračné, špecifikačné a klasifikačné: celoošúpaný, poloošúpaný, staroošúpaný, novoošúpaný, samoošúpaný
Opak / zápor / negácia / výluka (opozitum, antonymum, negatívum, exkluzívum): neošúpaný, nieošúpaný
Zvrátenie (reverzia): odošúpaný
Opakovanie, obnova (repetícia, reštitúcia): znovuošúpaný, znovaošúpaný, preošúpaný
Cudzojazyčné preklady:
Čeština / Czech (CZ): oloupaný; očištěný; ošoupaný
Angličtina / English (EN; translation): peeled; skinned; ragged; threadbare; decrepit
označiteľný
prídavné meno (adjektívum)
Taký, ktorý je možné označiť; spôsobilý na označenie.
Ukážky:
Pretože ich bude čakať konzumácia pokrmu síce chutného, avšak po stránke konzistenčnej označiteľného nanajvýš zhovievavo slovom kaša (otvorene: gebuzina). Aby sa tak nestalo... (Zdroj: J∙ Okram - Zemiakové placky bartonské ● KUCHÁRSKY RECEPT.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jeden: označiteľný 2. (genitív) bez: označiteľného 3. (datív) k/ku: označiteľnému 4. (akuzatív) vidím životného / neživotný: označiteľného / označiteľný 5. (vokatív) hejže ktože/čože: označiteľný 6. (lokál) o: označiteľnom 7. (inštrumentál) s/so: označiteľným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viacerí životní / viaceré neživotné: označiteľní / označiteľné 2. (genitív) bez: označiteľných 3. (datív) k/ku: označiteľným 4. (akuzatív) vidím životných / neživotné: označiteľných / označiteľné 5. (vokatív) hejže ktože/čože životné / neživ∙: označiteľní / označiteľné 6. (lokál) o: označiteľných 7. (inštrumentál) s/so: označiteľnými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedna: označiteľná 2. (genitív) bez: označiteľnej 3. (datív) k/ku: označiteľnej 4. (akuzatív) vidím: označiteľnú 5. (vokatív) hejže ktože/čože: označiteľná 6. (lokál) o: označiteľnej 7. (inštrumentál) s/so: označiteľnou
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: označiteľné 2. (genitív) bez: označiteľných 3. (datív) k/ku: označiteľným 4. (akuzatív) vidím: označiteľné 5. (vokatív) hejže ktože/čože: označiteľné 6. (lokál) o: označiteľných 7. (inštrumentál) s/so: označiteľnými
Skloňovanie (deklinácie, pády) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedno: označiteľné 2. (genitív) bez: označiteľného 3. (datív) k/ku: označiteľnému 4. (akuzatív) vidím: označiteľné 5. (vokatív) hejže ktože/čože: označiteľné 6. (lokál) o: označiteľnom 7. (inštrumentál) s/so: označiteľným
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: označiteľné 2. (genitív) bez: označiteľných 3. (datív) k/ku: označiteľným 4. (akuzatív) vidím: označiteľné 5. (vokatív) hejže ktože/čože: označiteľné 6. (lokál) o: označiteľných 7. (inštrumentál) s/so: označiteľnými
Stupňovanie (gradácia) - mužský rod (maskulína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jeden: označiteľný 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jeden: označiteľnejší 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jeden: najoznačiteľnejší, najsamoznačiteľný, najsamoznačiteľnejší
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viacerí životní / viaceré neživotné: označiteľní / označiteľné 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viacerí životní / viaceré neživotné: označiteľnejší / označiteľnejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viacerí životní / viaceré neživotné: najoznačiteľnejší, najsamoznačiteľní, najsamoznačiteľnejší / najoznačiteľnejšie, najsamoznačiteľné, najsamoznačiteľnejšie
Stupňovanie (gradácia) - ženský rod (feminína):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedna: označiteľná 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedna: označiteľnejšia 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedna: najoznačiteľnejšia, najsamoznačiteľná, najsamoznačiteľnejšia
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: označiteľné 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: označiteľnejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najoznačiteľnejšie, najsamoznačiteľné, najsamoznačiteľnejšie
Stupňovanie (gradácia) - stredný rod (neutrá):
● jednotné číslo (singulár): 1. (základný stupeň, pozitív) jedno: označiteľné 2. (porovnávací stupeň, komparatív) jedno: označiteľnejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) jedno: najoznačiteľnejšie, najsamoznačiteľné, najsamoznačiteľnejšie
● množné číslo (plurál): 1. (základný stupeň, pozitív) viaceré: označiteľné 2. (porovnávací stupeň, komparatív) viaceré: označiteľnejšie 3. (najvyšší stupeň, superlatív) viaceré: najoznačiteľnejšie, najsamoznačiteľné, najsamoznačiteľnejšie
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zoslabujúce (elatívy atenuačné): slabooznačiteľný
Stupňovanie neporovnávacie (nekomparatívna gradácia) - zosilňujúce (elatívy roboračné): silnooznačiteľný, superoznačiteľný, megaoznačiteľný
Rozvíjanie, spresňovanie a triedenie - kompozitá elaboračné, špecifikačné a klasifikačné: celooznačiteľný, plneoznačiteľný, ľahkooznačiteľný, ťažkooznačiteľný
Opak / zápor / negácia / výluka (opozitum, antonymum, negatívum, exkluzívum): neoznačiteľný, nieoznačiteľný
Zvrátenie (reverzia): odoznačiteľný
Opakovanie, obnova (repetícia, reštitúcia): znovuoznačiteľný, preoznačiteľný
Cudzojazyčné preklady:
Angličtina / English (EN; translation): markable, labellable, pointable
Čeština / Czech (CZ; překlad): označitelný
Ó
ókať
sloveso (verbum) ● nedokonavý vid
Opakovane a/alebo zdĺhavo vydávať zvuk "ó".
Ukážky:
V príprave. (Zdroj: J∙ Okram - mysteriózne trilery, www.okram.fr.)
Ohýbanie:
Časovanie (konjugácie) - prítomný čas (prézens):
● jednotné číslo (singulár): 1. ja: ókam 2. ty: ókaš 3. on/ona/ono: óka
● množné číslo (plurál): 1. my: ókame 2. vy: ókate 3. oni: ókajú
Časovanie (konjugácie) - minulý čas (préteritum / perfektum):
● jednotné číslo (singulár): 1. ja: som ókal 2m. ty chlap: si ókal 2f. ty žena: si ókala 2n. ty niečo: si ókalo 3m. on: ókal 3f. ona: ókala 3n. ono: ókalo
● množné číslo (plurál): 1. my: sme ókali 2. vy: ste ókali 3. oni: ókali
Časovanie (konjugácie) - budúci čas (futúrum):
● jednotné číslo (singulár): 1. ja: budem ókať 2. ty: budeš ókať 3. on/ona/ono: bude ókať
● množné číslo (plurál): 1. my: budeme ókať 2. vy: budete ókať 3. oni: budú ókať
Cudzojazyčné preklady:
Angličtina / English (EN; translation): oh; to do ohinq; ou; to do ouing
Čeština / Czech (CZ): ókati
Ô
ôsmactvo
podstatné meno (substantívum) ● stredný rod (neutrum)
Žiactvo ôsmeho ročníka; ôsmaci; kvalita alebo stav bytia ôsmakom.
Ukážky:
V príprave. (Zdroj: J∙ Okram - mysteriózne trilery, www.okram.fr.)
Ohýbanie:
Skloňovanie (deklinácie, pády):
● jednotné číslo (singulár): 1. (nominatív) jedno: ôsmactvo 2. (genitív) bez: ôsmactva 3. (datív) k/ku: ôsmactvu 4. (akuzatív) vidím: ôsmactvo 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ôsmactvo 6. (lokál) o: ôsmactve 7. (inštrumentál) s/so: ôsmactvom
● množné číslo (plurál): 1. (nominatív) viaceré: ôsmactvá 2. (genitív) bez: ôsmactiev 3. (datív) k/ku: ôsmactvám 4. (akuzatív) vidím: ôsmactvá 5. (vokatív) hejže ktože/čože: ôsmactvá 6. (lokál) o: ôsmactvách 7. (inštrumentál) s/so: ôsmactvami
Cudzojazyčné preklady:
Angličtina / English (EN; translation): eighth-gradership; eighth-yearship
Čeština / Czech (CZ): osmáctví
Navrhnite doplnok
Chýba tu nejaké slovo?
Požiadajte o nové vysvetlenia cez rýchly formulár:
Neobvyklé a zriedkavé slová
Vysvetľovač slov Juliona Okrama je stručným slovníkom nezvyčajných, neštandardných a odborných slov, ktoré sa objavujú v mysterióznych thrilleroch a sci-fi dobrodružstvách. Tento lexikón obsahuje málo známe alebo vymyslené geografické názvy, vedecké termíny, slang, rôzne odborné žargóny, archaizmy, nárečia, neologizmy, zložené výrazy, atď⋅. Nájdite si tu definície slov, alternatívne významy, príležitostné poznámky o etymológii a slovných kmeňoch, či kontextové poznámky súvisiace s príslušným príbehom. Celá slovná zásoba sa dá prezerať, prehľadávať i vyhľadávať online. Čitatelia, ktorí potrebujú prejsť do režimu offline, pracovať bez internetového pripojenia, alebo chcú mať po ruke tlačenú referenciu, môžu si stiahnuť tento úplný glosár ako tlačiteľnú príručku vo formáte PDF.